Wednesday, May 22, 2019

Oh! my darling

日本語 

[Wai-Wai tonight...]

鏡に映る君は少しだけ 無理して笑っていたから
その手を取ってエスコートしたいね Everyday

What's going on? 初恋の気持ちなら 誰もが無くしたくないFeeling
思い出以上トキめいていたいね 苦いほど甘いLove

Just listen to me 始まりは 熱い思い次第さ
(One two stepで踊りましょう)
たちまちほらマジカルWorld ホットな君と Carnival

I got it, Wai-Wai tonight ご機嫌はいかが?
素顔のまま一緒に
何度も会いたいくらい 誘うよForever
居ても立っても居られない

新世界さ Let's go to the paradise
手を繋いだ 二人 All night
Wai-Wai tonight 降りそうな星が
さあ行こうよ 最高の 夜空を飾る For you

いつか心の奥にしまい込んだ 本当の君を見せてくれないか?
ドラマティックな未来見たいね 振り切ってエモーション

Dance to the music 高鳴れば もっと触れていたいんだ
(One two stepで踊りましょう)
浴びるほどにファンタスティックな 音に夢中さ Come with us

I got it, Wai-Wai tonight Oh マイダーリン君は
恋に花咲くStory
だから毎晩くらい 遊ぼうよTogether
朝が来ても離れない

主人公は You and I 夢見たい
瞬間最大 吹けば All night
Wai-Wai tonight 誰より綺麗さ
変えるよ 運命を ハッピーな結末 With you

本当の愛を知りたくて 人は明日へ向かうよ
そんな日々が繋がって 描いて行こうか Universe

I got it, Wai-Wai tonight ご機嫌はいかが?
素顔のまま一緒に
何度も会いたいくらい 誘うよForever
居ても立っても居られない

新世界さ Let's go to the paradise
手を繋いだ 二人 All night
Wai-Wai tonight 降りそうな星が
さあ行こうよ 最高の 夜空を飾る For you

[Wai-Wai tonight...]



Romaji

[Wai-Wai tonight...]

kagami ni utsuru kimi wa sukoshi dake muri shite waratteita kara
sono te wo totte esuko-to shitai ne Everyday

What's going on? hatsukoi no kimochi nara dare mo ga nakushitakunai Feeling
omoide ijou tokimeiteitai ne nigai hodo amai Love

Just listen to me hajimari wa atsui omoi shidai sa
(One two step de odorimashou)
tachimachi hora majikaru World hotto na kimi to Carnival

I got it, Wai-Wai tonight gokigen wa ikaga?
sugao no mama issho ni
nando mo aitai kurai izanau yo Forever
itemo tattemo irarenai

shinsekai sa Let's go to the paradise
te wo tsunaida futari All night
Wai-Wai tonight furisou na hoshi ga
saa ikou yo saikou no yozora wo kazaru For you

itsuka kokoro no oku ni shimaikonda hontou no kimi wo misetekurenai ka?
doramatikku na mirai mitai ne furikitte emo-shon

Dance to the music takanareba motto fureteitainda
(One two step de odorimashou)
abiru hodo ni fantasutikku na oto ni muchuu sa Come with us

I got it, Wai-Wai tonight Oh mai da-rin kimi wa
koi ni hana saku Story
dakara maiban kurai asobou yo Together
asa ga kite mo hanarenai

shujinkou wa You and I yume mitai
shunkan saidai fukeba All night
Wai-Wai tonight dare yori kirei sa
kaeru yo unmei wo happi- na ketsumatsu With you

hontou no ai wo shiritakute hito wa asu he mukau yo
sonna hibi ga tsunagatte egaiteikou ka Universe

I got it, Wai-Wai tonight gokigen wa ikaga?
sugao no mama issho ni
nando mo aitai kurai izanau yo Forever
itemo tattemo irarenai

shinsekai sa Let's go to the paradise
te wo tsunaida futari All night
Wai-Wai tonight furisou na hoshi ga
saa ikou yo saikou no yozora wo kazaru For you

[Wai-Wai tonight...]



English

[Wai-Wai tonight...]

Your smile reflected in the mirror looked a little forced
It made me want to take you by the hand and escort you Everyday

What's going on? No one wants to forget the feeling of their first love
You want to feel your heart throb even harder than in your memories A love so sweet it's bitter

Just listen to me The beginning depends on your passionate feelings
(Let's dance with a one two step)
Look, suddenly it's a magical world You're so hot A carnival with you

I got it, Wai-Wai tonight How are you?
Let's be frank with each other
I want to see you again and again I'll invite you Forever
I can hardly contain myself

It's a new world Let's go to the paradise
The two of us holding hands All night
Wai-Wai tonight It looks as though it might starting raining stars
Let's go I'll decorate the best night sky for you

At some point it was shut away, deep in your heart Won't you show me the real you?
Don't you want to see a dramatic future? Shake free from those emotions

Dance to the music My heart races and I want to be closer to you
(Let's dance with a one two step)
Engrossed in a sound so fantastic you could bathe in it Come with us

I got it, Wai-Wai tonight Oh my darling
You're a story that blooms with love
So let's play together every night
Even when morning comes, I can't leave you

You and I are the main characters It's like a dream
The greatest moment Laughing All night
Wai-Wai tonight You're more beautiful than anyone
I'll change destiny A happy ending with you

People head towards tomorrow because they want to know what true love is
Such days are linked together Shall we paint the universe?

I got it, Wai-Wai tonight How are you?
Let's be frank with each other
I want to see you again and again I'll invite you Forever
I can hardly contain myself

It's a new world Let's go to the paradise
The two of us holding hands All night
Wai-Wai tonight It looks as though it might starting raining stars
Let's go I'll decorate the best night sky for you

[Wai-Wai tonight...]



Translator's Notes

This was the CM song for Kose Cosmeport's Lachesca, a hot gel cleansing oil which may be why the lyrics reference mirrors, heat/passion (pronunciation and kanji are the same in Japanese) etc.

-----

素顔のまま一緒に
sugao no mama issho ni
Let's be frank with each other

"Sugao" can mean both "frank" and "one's face without makeup", so this could be a pun referencing Lachesca.

No comments:

Post a Comment