Wednesday, June 24, 2020

Ima Kimi ni Tsutaetai Koto (What I Want To Tell You Right Now)

日本語

べつに秘密にしてたわけじゃないけど
困ったことに君は鈍すぎる
考えてみたら僕も不器用だから
伝わらなくて当たり前だね

ただただ思いが溢れてくる
まだまだ思いは隠している
時々夢に出てくる君にさえ
僕は何も言えないまま

もっと素直に生きたいのに
もっと僕を知って欲しいのに
やっと少しだけ近づけたのに
勇気が足りない

どうせ愛なんて
うまくはいかないから
傷つかないようにして
諦めようか
打ち明けても隠しても
辛いのが同じなら
今は小さな事で幸せ
噛み締めさせて

いつもの帰り道でバッタリ
何を話していいかはサッパリ
またねの後の君の後ろ姿に
待って欲しいって 言えなかった

考えてた台詞は虚しく
夕陽と夜の狭間に消えた
ただただ僕には眩しく見えてる
君の心には誰がいるの?

もっと素顔に迫りたいのに
もっと近くに行きたいのに
あと少しで届きそうなのに
それができなくて

とうせ愛なんて
うまくはいかないから
始めから決めつけてて
遠ざけてる
駆け引きさえも心が
苦しい、だから
今は小さな事で僕を
揺らさないで

どんなに小さな出来事さえ
君のことなら上がったり下がったり
君が他の誰かを 愛する前に
伝えたいことがある

僕の愛なんて
届くか分からないけど
傷つくことを今なら
恐れないさ
君じゃなきゃダメなんだと
伝えるまでは
追いかけさせて

どうせ愛なんて
二度と思わないから
僕の気持ちある限り
諦めないさ
何度季節を越えても
いつか必ず
幸せな結末が来ると
信じている



Romaji

betsuni himitsu ni shiteta wake janai kedo
komatta koto ni kimi wa nibu sugiru
kangaete mitara boku mo bukiyou dakara
tsutawaranakute atarimae da ne

tada tada omoi ga afurete kuru
mada mada omoi wa kakushiteiru
tokidoki yume ni dete kuru kimi ni sae
boku wa nani mo ienai mama

motto sunao ni ikitai noni
motto boku wo shitte hoshii noni
yatto sukoshi dake chikadzuketa noni
yuuki ga tarinai

douse ai nante
umaku wa ikanai kara
kizu tsukanai you ni shite
akirameyou ka
uchiakete mo kakushite mo
tsurai no ga onaji nara
ima wa chiisana koto de shiawase
kamishime sasete

itsumo no kaeri michi de battari
nani wo hanashite ii ka wa sappari
mata ne no ato no kimi no ushiro sugata ni
matte hoshii tte ienakatta

kangaeteta serifu wa munashiku
yuuhi to yoru no hazama ni kieta
tada tada boku ni wa mabushiku mieteru
kimi no kokoro ni wa dare ga iru no?

motto sugao ni semaritai noni
motto chikaku ni ikitai noni
ato sukoshi de todokisou nanoni
sore ga dekinakute

douse ai nante
umaku wa ikanai kara
hajime kara kimetsuketete
toozaketeru
kakihiki sae mo kokoro ga
kurushii, dakara
ima wa chiisana koto de boku wo
yurasanai de

donna ni chiisana dekigoto sae
kimi no koto nara agattari sagattari
kimi ga hoka no dare ka wo ai suru mae ni
tsutaetai koto ga aru

boku no ai nante
todoku ka wakaranai kedo
kizu tsuku koto wo ima nara
osorenai sa
kimi janakya dame nan dato
tsutaeru made wa
oikake sasete

douse ai nante
nido to omowanai kara
boku no kimochi aru kagiri
akiramenai sa
nando kisetsu wo koete mo
itsuka kanarazu
shiawase na ketsumatsu ga kuru to
shinjiteiru



English

It's not like I was trying to hide it
But you're just so slow on the uptake
Now that I think about it, I'm pretty awkward myself
So I guess it's no wonder you didn't notice

My feelings for you just overflow
But I'm still hiding them
It's gotten to the point where you sometimes appear in my dreams
And yet I still can't tell you

I want to live more straightforward
I want you to know more about me
I was finally able to become a little closer with you
But I didn't have the courage

This love would never go well anyway
Maybe I should just give up before I get hurt
If the pain is the same whether I tell you or not
Then for now, just let me savor this small happiness

I ran into you on my way home
But I had no idea what to talk about
As I watched you walk away after saying "goodbye"
I couldn't bring myself to stop you

The lines I'd rehearsed disappeared in vain
Between the setting sun and night
Who do you hold in that heart of yours
That appears to blindingly bright to me?

I want to get to know the true you more
I want to become closer with you
I feel like I'm almost there
But I just can't quite reach

This love would never go well anyway
I'd decided so since the beginning
And had distanced myself
Trying to think of strategies just makes my heart ache
So don't shake me with something so small right now

Even the smallest thing, 
When it comes to you, it can raise me up or bring me crashing down
Before you love someone else
There's something I want to tell you

I don't know
If my love will reach you or not
But right now
I'm not afraid of being hurt
Until I tell you
That you're the only one
Let me chase after you

I'll never love again
So as long as I feel this way
I'll never give up
No matter how many seasons we go through
I believe
That someday, for sure
A happy end is waiting

No comments:

Post a Comment