日本語
[Yeah][トゥルルチュ チュチュトゥル…]
The beginning of Summer
「考えるより動き出せ」 もうそんな気にさせるくらい
なんて素晴らしい世界なんだ あれもこれもキミも
(薮有)照りつける陽射しに汗ばむ心 (伊知)期待と不安が滲んで夏に溶ける
(髙八)忘れられない時間を刻むように (山中)僕らの世界が動き始める Yeah
このままFlash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心躍る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気づいた
[トゥルルチュ チュチュトゥル…]
The beginning of Summer
もう誰に止められやしない
とこまでも続いて行く 未来はどっちを向いてる?
キミとなら分かるような そんな気がしたんだ
(伊山)一日の始まりと終わりの合図 (八有)抱きしめたらふわりと甘い香り
(中知)とろけるような気持ちの言い訳 (薮髙)暑さの所為にして受け止めたんだ Yeah
心がFlash Flash 僕ら羽ばたいて まだ誰も知らない世界を照らす
With you 忘れたくないんだ 想いの全てキミに伝えよう
[トゥルルチュ チュチュトゥル…]
The beginning of Summer
もう誰にも止められやしない
きっかけの言葉を [Yeah] きっと今も覚えていて [Heh]
ずっと大切なまんまで 変わらず [Let's go]
愛された温もり [Woo!] 恋焦がれた日々も [Woo!]
ずっと大切なまんまで [Ha ha] It's a treasure
太陽にGood morning [Morning] お月様にGood night [Bye bye]
また明日って言える この世界で
奏でるリズム 体揺らして 今を生きてる 僕らの意味を
胸に刻んで 声に出すんだ
枯れるくらい (有山)[Wow...]
あの日のFlashback 僕らは泣いていた 夏の星座にこぼれ落ちる流星
Bring back キミに出会ったんだ 始まりの合図
忘れられないよ [Oh yeah Ooh]
このままFlash Flash 僕ら輝いて 夏の合図にトキメク心躍る
With you 夕焼けに染まった キミの姿に恋だと気づいた
[トゥルルチュ チュチュトゥル…]
The beginning of Summer
もう誰に止められやしない
Romaji
[Yeah][tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
「kangaeru yori ugoki dase」 mou sonna ki ni saseru kurai
nante subarashii sekai nanda are mo kore mo kimi mo
(薮有)teritsukeru hizashi ni ase bamu kokoro (伊知)kitai to fuan ga nijinde natsu ni tokeru
(髙八)wasurerarenai toki wo kizamu you ni (山中)bokura no sekai ga ugoki hajimeru Yeah
kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koi da to kidzuita
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
mou dare ni mo tomerare ya shinai
doko made mo tsudzuite iku mirai wa docchi wo muiteru?
kimi to nara wakaru you na sonna ki ga shita nda
(伊山)ichinichi no hajimari to owari no aizu (八有)dakishimetara fuwari to amai kaori
(中知)torokeru you na kimochi no iiwake (薮髙)atsusa no sei ni shite uketometa nda Yeah
kokoro ga Flash Flash bokura habataite mada dare mo shiranai sekai wo terasu
With you wasuretakunai nda omoi no subete kimi ni tsutaeyou
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
mou dare ni mo tomerare ya shinai
kikkake no kotoba wo [Yeah] kitto ima mo oboeteite [Heh]
zutto taisetsu na manma de kawarazu [Let's go]
ai sareta nukumori [Woo!] koi kogareta hibi mo [Woo!]
zutto taisetsu na manma de [Ha ha] It's a treasure
taiyou ni Good morning [Morning] otsukisama ni Good night [Bye bye]
mata ashita tte ieru kono sekai de
kanaderu rizumu karada yurashite ime wo ikiteru bokura no imi wo
mune ni kizande koe ni dasu nda
kareru kurai (有山)[Wow...]
ano hi no Flashback bokura wa naiteita natsu no seiza ni kobore ochiru ryuusei
Bring back kimi ni deatta nda hajimari no aizu
wasurerarenai yo [Oh yeah Ooh]
kono mama Flash Flash bokura kagayaite natsu no aizu ni tokimeku kokoro odoru
With you yuuyake ni somatta kimi no sugata ni koi da to kidzuita
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
mou dare ni mo tomerare ya shinai
English
[Yeah][tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
"Act before you think" That's how it makes me feel
What a wonderful world This, that, and you
(薮有)The sunlight beats down, making my heart sweat (伊知)My hopes and anxieties reveal themselves and melt into summer
(髙八)As though etching this unforgettable time into our minds (山中)Our world starts to move Yeah
Just like this, Flash Flash We shine Our palpitating hearts dance at the signs of summer
With you When I saw you dyed in the evening glow, I realized it was love
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
No one can stop us now
The future goes on forever Which way is it facing?
I felt like, if I was with you, I would understand
(伊山)The things that signal the beginning and end of a day (八有)When I held you, there was a gentle, sweet scent
(中知)I felt like melting, I needed an excuse (薮髙)I blamed it on the heat and accepted it Yeah
My heart, Flash Flash We spread our wings Illuminating a world no one yet knows
With you I don't want to forget I should tell you everything I'm feeling
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
No one can stop us now
I'm sure I still remember [Yeah] the words that started it all [Heh]
They'll remain precious to me Forever [Let's go]
The warmth of being loved [Woo!] Days spent yearning for you [Woo!]
They'll remain precious to me [Ha ha] It's a treasure
Good morning to the sun [Morning] Good night to the moon [Bye bye]
In this world, where we're able to say, "See you tomorrow"
Dance to the rhythm Shake your body We're living in the now The meaning of us
Etch it into your heart And say it out loud
Until your voice goes hoarse (有山)[Wow...]
A flashback of that day We were crying Falling stars scattering across the summer constellations
Bring back I met you The signal of the beginning
I can never forget it [Oh yeah Ooh]
Just like this, Flash Flash We shine Our palpitating hearts dance at the signs of summer
With you When I saw you dyed in the evening glow, I realized it was love
[tu ru ru chu chu chu tu ru…]
The beginning of Summer
No one can stop us now
Translator's Notes
This is the theme song for the drama "Semi Otoko" starring Yamada Ryosuke.なんて素晴らしい世界なんだ
nante subarashii sekai nanda
What a wonderful world
This is Yamada's character Semio's favorite phrase.
No comments:
Post a Comment