Thursday, July 18, 2019

TOY

日本語

[Hey I will never be your toy Come on]

無邪気に笑う 君は天使か悪魔か?
まだ分からないのさ
不意に Eyes on you
立ち上がることもできない
(髙山)ノックアウトされて Oh my god
(伊有)そっと触れる仕草は 思わせぶりで
(薮八)確信犯だったら もう手に負えない
(薮八)Missing
(中知)冷静さを失って
(中知)こんな気持ちコントロールできない
もう元に戻れない

ゆらりゆらりと 気まぐれなMy girl
たちまち僕はもう
マリオネットみたいだね
操る糸を 断ち切れないよ [My girl]
キリキリ締め付ける
切なさは君のせい
どんな理不尽なワガママでも
どうしようもない唇で
恋する Magic 解けない Trick
言えない本当の気持ち
「君のおもちゃじゃないさ」

零れ落ちた 君の涙の訳は
誰も知らないのさ
あの時から 心が抉られるくらい
(薮中)棲み着いた On my mind
(八知)勢いに任せたまま 勝負に出たって
(岡山)本心失ったら
(岡山)もうピエロになるだけ
(髙有)欲しいものは
(髙有)きっと天国にも楽園にもない
ただ君だけに会いたい

ひらりひらりと 舞い踊る My girl
そろそろ僕らの
行き先を決めないか?
積み木を崩す 罪重ねても [My girl]
ヒリヒリしたいのさ
愛しさは君のせい
まるでブリキの兵隊でも
君をずっと守りたいのさ
恋とは何?ただ Automatic
振り回したって最後は
僕のそばにおいで

(髙中)もう君のワガママ
(髙中)聞いてられないんだよ
(薮知)強がってみても 一目合うだけで
君じゃなきゃダメなんだ
You're the one

ゆらりゆらりと 気まぐれなMy girl
たちまち僕はもう
マリオネットみたいだね
操る糸を 断ち切れないよ [My girl]
キリキリ締め付ける
切なさは君のせい

ひらりひらりと 舞い踊る My girl
そろそろ僕らの
行き先を決めないか?
積み木を崩す 罪重ねても [My girl]
ヒリヒリしたいのさ
愛しさは君のせい
まるでブリキの兵隊でも
君をずっと守りたいのさ
恋とは何?ただ Automatic
振り回したって最後は
僕のそばにおいで

[Yeah]



Romaji

[Hey I will never be your toy Come on]

mujaki ni warau kimi wa tenshi ka akuma ka?
mada wakaranai no sa
fui ni Eyes on you
tachi agaru koto mo dekinai
(髙山)nokku auto sarete Oh my god
(伊有)sotto fureru shigusa wa omowase buri de
(薮八)kakushinhan dattara mou te ni oenai
(薮八)Missing
(中知)reiseisa wo ushinatte
(中知)konna kimochi kontoro-ru dekinai
mou moto ni modorenai

yurari yurari to kimagure na My girl
tachi machi boku wa mou
marionetto mitai da ne
ayatsuru ito wo tachi kirenai yo [My girl]
kiri kiri shime tsukeru
setsunasa wa kimi no sei
donna rifujin na wagamama demo
dou shiyou mo nai kuchibiru de
koi suru Magic tokenai Trick
ienai hontou no kimochi
「kimi no omocha janai sa」

kobore ochita kimi no namida no wake wa
dare mo shiranai no sa
ano toki kara kokoro ga egurareru kurai
(薮中)sumi tsuita On my mind
(八知)ikioi ni makaseta mama shoubu ni deta tte
(岡山)honshin ushinattara
(岡山)mou piero ni naru dake
(髙有)hoshii mono wa
(髙有)kitto tengoku ni mo rakuen ni mo nai
tada kimi dake ni aitai

hirari hirari to mai odoru My girl
soro soro bokura no
yuki saki wo kimenai ka?
tsumiki wo kuzusu tsumi kasanete mo [My girl]
hiri hiri shitai no sa
itoshisa wa kimi no sei
maru de buriki no heitai demo
kimi wo zutto mamoritai no sa
koi to wa nani? tada Automatic
furi mawashitatte saigo wa
boku no soba ni oide

(髙中)mou kimi no wagamama
(髙中)kiiterarenai ndayo
(薮知)tsuyogatte mite mo hito me au dake de
kimi janakya dame nanda
You're the one

yurari yurari to kimagure na My girl
tachi machi boku wa mou
marionetto mitai da ne
ayatsuru ito wo tachi kirenai yo [My girl]
kiri kiri shime tsukeru
setsunasa wa kimi no sei

hirari hirari to mai odoru My girl
soro soro bokura no
yuki saki wo kimenai ka?
tsumiki wo kuzusu tsumi kasanete mo [My girl]
hiri hiri shitai no sa
itoshisa wa kimi no sei
maru de buriki no heitai demo
kimi wo zutto mamoritai no sa
koi to wa nani? tada Automatic
furi mawashitatte saigo wa
boku no soba ni oide

[Yeah]



English

[Hey I will never be your toy Come on]

You laugh innocently Are you an angel or a devil?
I'm not sure yet
Suddenly Eyes on you
I can't even stand up
(髙山)Knocked out Oh my god
(伊有)Your light touches insinuate something more
(薮八)If this was a premeditated crime then you're uncontrollable
(薮八)Missing
(中知)I lose my composure
(中知)I can't control these feelings
We can't go back to how things used to be anymore

Swaying; My fickle girl
In an instant, it's like I'm a marionette
I can't sever the strings you're using to control me [My girl]
This sharp, tightening pain is your fault
No matter how unreasonably selfish you are
When I look at those lips of yours...
The magic of love An unsolvable trick
I can't say how I'm really feeling
"I'm not your toy"

No one knows the reason behind the tears that fall from your eyes
Ever since then, to a painful degree,
(薮中)You've constantly been on my mind
(八知)Even if you leave it to momentum and just go for it
(岡山)If you lose sight of your true feelings
(岡山)You'll just look like a clown
(髙有)I know the thing that I want
(髙有)Can't be found in heaven nor paradise
I just want to see you

Dancing nimbly; My girl
Don't you think it's about time to decide where we're going?
You knock down the building blocks No matter how many times I stack them up [My girl]
I want to feel that stinging sensation
These feelings of affection are your fault
I want to protect you forever
Even if it makes me look like a tin soldier
What is love? It's simply automatic
Even if you're manipulating me, in the end
Come stay by my side

(髙中)I can't put up with your selfishness anymore
(薮知)Even if I try to bluff, it only takes one look...
I don't want anyone else
You're the one

Swaying; My fickle girl
In an instant, it's like I'm a marionette
I can't sever the strings you're using to control me [My girl]
This sharp, tightening pain is your fault

Dancing nimbly; My girl
Don't you think it's about time to decide where we're going?
You knock down the building blocks No matter how many times I stack them up [My girl]
I want to feel that stinging sensation
These feelings of affection are your fault
I want to protect you forever
Even if it makes me look like a tin soldier
What is love? It's simply automatic
Even if you're manipulating me, in the end
Come stay by my side

[Yeah]



Notes

積み木を崩す 罪重ねても
tsumiki wo kuzusu tsumi kasanete mo
You knock down the building blocks No matter how many times I stack them up

This is a pun on 積み重ねる (tsumi kasaneru, to stack) and 罪重ねる (tsumi kasaneru, to commit multiple crimes).

No comments:

Post a Comment