Tuesday, July 2, 2019

H.our Time

日本語

手を取り合って 思いを重ねて
幸せが続くように
H.our Time

なにも知らず 歩き向かった先に
かけがえのない 僕らの 居場所が生まれた

道なき種 どこにいるの
悩みもがいて 枯れそうになって (中知)やっと芽吹いた

ただそこにいるだけの人 自分だけの暗い世界から
たた傍にいてくれる人 進む意味教えてくれたね

未知にかけた道を信じてる
確かな理由が今ここにある
僕らはいつも(薮八)声を交わして
(薮八)夢とただ向き合っていた

この先に見える光 手繰り寄せて [Ooh Yeah]
君と描き(伊山)紡ぐ思い 届け君に

いつまでも 心を一つに 幸せを約束に
忘れないから、忘れないでね
共に辿った軌跡を

君の幸せな日々が 糧となり僕ら
羽ばたき飛んで行くよ
H.our Time

[Oh] 正直つまづいた時もあった 10年 理想とは違って
悔しくて 見返したくて きっとこんなはずじゃないって

不安を自信に変えたくて 大きな壁乗り越える度
共に支え合う(髙有)友と思い ぎゅっと確かめ合うさ

Jump to dream と決めたあの日
Dreams come true 僕たちは願った
09.24まった涙で 花が咲きますように

きっときっと 行ける未来
(伊岡)もっともっと 夢の先へ
(伊岡)ずっとずっと この仲間で

Don't say goodbye 別れは言わない これからもこの先も
離さないから 繋いだ手と手
固く握りしめて

たとえ別々の道を 歩んでいたとしても
僕らは繋がっていて

喜び悲しみ 受け入れて生きる
僕たちの夢には 幸せが隠れてる
共に共に 歩んで行こう
愛の在処は ここにあるよ

未来の僕らは 変わらず親しい仲で
誇りをもてる 君がいるから
伝わるかな?
この歌に乗せて 届け [Oh Yeah]

『ありがとう』

ありがとう これまでの時を これからもこの先も
届くといいな この思いが 君の心へ

いつまでも 心を一つに [ふ~] 笑顔でいられるように [いられるように]
忘れないから、忘れないでね [Wow]
共に描いたストーリー [共に描いたストーリー]

手を取り合って 思いを重ねて
幸せが続くように
H.our Time



Romaji

te wo toriatte omoi wo kasanete
shiawase ga tsudzuku you ni
H.our Time

nani mo shirazu aruki mukatta saki ni
kakegae no nai bokura no ibasho ga umareta

michi naki tane doko ni iru no
nayami mogaite karesou ni natte (中知)yatto mebuita

tada soko ni iru dake no hito jibun dake no kurai sekai kara
tada soba ni ite kureru hito susumu imi oshiete kureta ne

michi ni kaketa michi wo shinjiteru
tashika na riyuu ga ima koko ni aru
bokura wa itsumo(薮八)koe wo kawashite
(薮八)yume to tada mukiatteita

kono saki ni mieru hikari taguri yosete [Ooh Yeah]
kimi to egaki(伊山)tsumugu omoi todoke kimi ni

itsu made mo kokoro wo hitotsu ni shiawase wo yakusoku ni
wasurenai kara, wasurenaide ne
tomo ni tadotta kiseki wo

kimi no shiawase na hibi ga kate to nari bokura
habataki tonde iku yo
H.our Time

[Oh] shoujiki tsumadzuita toki mo atta juu nen risou to wa chigatte
kuyashikute mikaeshitakute kitto konna hazu janai tte

fuan wo jishin ni kaetakute ookina kabe norikoeru tabi
tomo ni sasaeau(髙有)tomo to omoi gyutto tashikameau sa

Jump to dream to kimeta ano hi
Dreams come true bokutachi wa negatta
oku ni shimatta namida de hana ga sakimasu you ni

kitto kitto ikeru mirai
(伊岡)motto motto yume no sake e
(伊岡)zutto zutto kono nakama de

Don't say goodbye wakare wa iwanai kore kara mo kono saki mo
hanasanai kara tsunaida te to te
kataku nigirishimete

tatoe betsu betsu no michi wo ayundeita to shite mo
bokura wa tsunagatteite

yorokobi kanashimi ukeirete ikiru
bokutachi no yume ni wa shiawase ga kakureteru
tomo ni tomo ni ayunde ikou
ai no arika wa koko ni aru yo

mirai no bokura wa kawarazu shitashii naka de
hokori wo moteru kimi ga iru kara
tsutawaru kana?
kono uta ni nosete todoke [Oh Yeah]

『arigatou』

arigatou kore made no toki wo kore kara mo kono saki mo
todoku to ii na kono omoi ga kimi no kokoro e

itsu made mo kokoro wo hitotsu ni [fu~] egao de irareru you ni [irareru you ni]
wasurenai kara, wasurenaide ne [Wow]
tomo ni egaita suto-ri- [tomo ni egaita suto-ri-]

to wo toriatte omoi wo kasanete
shiawase ga tsudzuku you ni
H.our Time



English

Take one another's hands and combine our hope
That this happiness will last
H.our Time

We started walking, not knowing anything, but as we walked
Something irreplaceable was born; a place for us to belong

A seed without a path Where is it?
We struggled with worry It almost withered(中知)before it finally budded

Someone who's simply there for you You taught me the meaning of moving on...
Someone who'll simply stay by your side ...from my dark and lonely world

I believe in the road of the unknown
There's a sound reason, here and now
We would always(薮八)talk to each other
Simply facing(薮八)our dreams

See the light ahead? Pull it towards you [Ooh Yeah]
These feelings that I form(伊山)and nurture with you May they reach you

Our hearts will always be one A promise of happiness
We won't forget, so don't you forget either
This miracle we pursued together

Your happiness becomes a source of encouragement for us
And we take off flying
H.our Time

[Oh] To be honest, there were times when I'd stumble 10 years It wasn't what I'd expected
I was so frustrated I wanted to look back in triumph I thought, "This can't be right."

I wanted to turn my insecurities into confidence Each time we overcome a great obstacle
We reaffirm(髙有)our feelings with our friends who support one another

The day that we decided to Jump to [our] dream
We wished for our Dreams [to] come true
May flowers bloom with the tears shut deep within

Surely, surely We can make it to the future
(伊岡)More, more Beyond dreams
(伊岡)Forever and ever With this group

Don't say goodbye We won't say goodbye From now on
We won't let go of our linked hands
We'll grasp them tightly

Even if we were walking along different paths
We're still connected

Joy, sorrow Live by accepting both
Happiness is hiding within our dreams
Let's walk together, together
Love can be found right here

In the future, we'll still be close friends
We can be proud because you're here for us
Can we make ourselves understood?
We'll lay our feelings upon this song May they reach you [Oh Yeah]

『Thank you』

Thank you For all of the time up until now From now on
We hope these feelings reach your heart

Our hearts will always be one... [Fu~] ...so that your smile will never fade [never fade]
We won't forget, so don't you forget either [Wow]
This story we created together [This story we created together]

Take one another's hands and combine our hope
That this happiness will last
H.our Time



Translator's Notes

They reuse many lyrics from previous songs and other lines are possibly references.

道なき
michi naki tane
A seed without a path

"Your Seed" reference?

-----

未知にかけた道を信じてる
michi ni kaketa michi wo shinjiteru
I believe in the road of the unknown

This line was difficult to translate. The verb "kakeru" is often used when making puns, so I think maybe he's referencing "Shin Gi Tai" where they make a pun with road and unknown, which are both pronounced "michi".

-----

この先に見える光 手繰り寄せて
kono saki ni mieru hikari taguri yosete
See the light ahead? Pull it towards you

"Funky Time" lyrics

-----

Jump to dream

"Ultra Music Power" lyrics

-----

Dreams come true

The title of their 2nd single.

-----

09.24まった涙
oku ni shimatta namida
the tears shut deep within

September 24th is the anniversary of their group formation.
09.24 is pronounced "oku ni shi" because:
0 looks like the letter O
9 is sometimes pronounced "ku"
2 is "ni"
4 is sometimes pronounced "shi"

-----

喜び悲しみ 受け入れて生きる
yorokobi kanashimi ukeirete ikiru
Joy, sorrow Live by accepting both

"Ultra Music Power" lyrics

-----

僕たちの夢には 幸せが隠れてる
bokutachi no yume ni wa shiawase ga kakureteru
Happiness is hiding within our dreams

"Dreams Come True" lyrics

-----

共に共に 歩んで行こう
tomo ni tomo ni ayunde ikou
Let's walk together, together

"OVER" lyrics

-----

愛の在処は ここにあるよ
ai no arika wa koko ni aru yo
Love can be found right here

"AinoArika" lyrics

-----

『ありがとう』
『arigatou』
『Thank you』

"『Arigatou』~Sekai no Doko ni Ite Mo~" reference

No comments:

Post a Comment